去年,紐約3dphotoworks 公司用3d打印機把各大博物館的名畫打印出來,讓盲人可以用手指來體驗它們。
但現(xiàn)在,已經(jīng)有越來越多 3d 打印技術(shù)進入盲人生活的嘗試。最近,美國科羅拉多大學(xué)波德分校(university of colorado boulder)就運用 3d 打印技術(shù)將一系列兒童文學(xué)名著制作成觸覺圖畫書。
tom yeh 是科羅拉多大學(xué)波德分校計算機科學(xué)學(xué)科的教授,他注意到傳統(tǒng)的出版方式已不能滿足視障兒童讀者的需求,而由他領(lǐng)導(dǎo)的觸覺圖畫書項目則是專為這一群體設(shè)計的定制解決方案。
“我主要的想法是要用 3d 代替 2d,這樣的觸覺方式更適合兒童,” tom yeh 教授表示。“我們團隊是利用信息與數(shù)學(xué)計算的方法,為家長、老師和 3d 打印技術(shù)方提供一種解決方案,可以打印各類圖畫書。”
書中每一頁的故事都是由三維圖像和頁尾的盲文文本說明構(gòu)成。目前,tom yeh 教授的團隊已出版了包括《饑餓的毛毛蟲》(the very hungry caterpilla)、《諾亞方舟》(noah's ark)等兒童著作,以及一些智力游戲書和地圖圖冊。
“設(shè)計這些觸覺圖畫書的過程,對我來說是一種令人激動和震撼人心的經(jīng)驗,” 波德分校的學(xué)生 caleb hsu 說,《諾亞方舟》即是他完成的項目。“特別是老師對于每個視障兒童個人需求的關(guān)切,深深地打動了我,我需要放棄一些我的日常工作事項,但比去設(shè)計那些為了吸引人們眼球的好看又有趣的作品,我也開始學(xué)著考慮他人的需求,對于那些用手感知世界的人來說,怎樣的設(shè)計可以幫到他們,亦有教育意義。”
目前,tom yeh 教授的團隊已將這些圖畫書的開源數(shù)字文件上傳至「tactile picture books」網(wǎng)上圖書館,允許任何用戶利用 3d 打印技術(shù)免費使用這一項目。
Océ JetStream 5500全彩色噴墨數(shù)碼印刷機全新上市美國印刷商轉(zhuǎn)型啟示:從產(chǎn)品為中心到客戶為中心連“毛發(fā)”都能打了 3D打印還有什么不可以?塑料膠印油墨在我國油墨市場中占主導(dǎo)地位規(guī)定:嚴(yán)查中小學(xué)教輔材料散濫問題治理印刷色序的選擇應(yīng)遵循的原則倒閉潮來臨 印包企業(yè)采購設(shè)備需謹慎揚州古籍刻印社 弘揚傳統(tǒng)技藝與精神